현재 위치 - 중국오락넷 - 공연예술정보 - 고전 산문: '복숭아꽃 봄 이야기' 감상

고전 산문: '복숭아꽃 봄 이야기' 감상

고전적인 고대 문헌 감상에 관한 이 기사: "도화꽃 봄 이야기"는 모든 사람을 위해 Wu가 특별히 편집한 것입니다.

작품 소개

『도화봄』은 동진(十晉)의 학자 도연명의 대표작 중 하나로 2년쯤에 지은 것이다. 남조 유우가 왕위를 찬탈한 지 2년(421년)이다. 천국을 묘사합니다. 무릉어부들의 도화천 안팎의 행방을 단서로 삼아 도화천을 발견하고, 도화천에 머물고, 도화천을 떠나 도화원을 찾는 구불구불하고 기이한 음모를 연대순으로 봄은 계급도 착취도 없이 자립하고 자급자족하는 세상의 이야기를 다시 그린다. 작가와 노동자들이 염원하는 이상적인 사회는 사람들의 추구와 동경을 구현하는 동시에 사람들의 현실적 불만과 저항을 반영한다.

중심 아이디어와 글쓰기 특성. 이 글에서 저자는 억압과 전쟁이 없고, 모든 사람이 평화롭고 만족하며 살고 일하고, 자유롭고 행복하며, 서로 조화롭게 살아가는 평화롭고 평화로운 낙원을 허구화합니다. 이는 사회의 암울한 현실과 정반대되는 아름다운 경지로서 도연명의 사회적, 정치적 이상을 구현하고 당시 사람들의 좋은 염원을 반영하고 있습니다. 『복숭아꽃 봄』은 착취와 억압, 전쟁에 반대하는 민중의 염원을 반영할 뿐만 아니라, 당시의 암울한 현실을 비판하는 허구적인 이상사회이기도 하다. 이는 당시의 계급사회에서 실현되지 않는 것이기도 하며, 이는 작가의 은둔과 현실탈피의 생각을 반영한다.

이 기사의 예술적 발상은 절묘합니다. 우링 어부들의 행방에 대한 단서를 이용하여 현실과 이상을 연결합니다. 가상 글쓰기와 실제 글쓰기를 결합해 활용하는 것도 이 글의 특징이다. 언어는 생생하고 간결하며 의미가 깊습니다. 절제된 표현처럼 보일 수도 있지만 설명은 풍경을 생생하고 매력적으로 만듭니다. 이 기사는 눈에 띄는 초점을 두고 자세하고 간략합니다.

"복숭아꽃봄"

저자: 도원명(남북조)

설명

이것은 허구의 이야기입니다. 작가의 학회에 이상적인 작품을 맡기는 것입니다. 전쟁이 없고 자급자족하며 닭과 개 소리가 들리고 남녀노소 모두가 만족하는 낙원의 모습을 그리고 있습니다. 당시에는 그런 사회가 존재할 수 없었지만 현실 사회에 대한 작가의 불만과 부정이 드러나고, 당시 대다수 농민들의 염원도 어느 정도 반영되어 있다. 전체 텍스트의 서술은 완곡하고 구불구불하며, 명확한 층위가 있고, 언어는 단순하고 자연스러우며, 풍경의 묘사는 환상적이고 실제처럼 보이지만 가상적이고 실제적이다. 고대 동양의 '유토피아'를 보여주는 예술적 기법.

원본

진나라 중기[1] 무릉 사람들은 고기잡이를 하고[2] 시냇물을 따라 걸으며[3] 도로. 갑자기 둑을 따라 수백 걸음 떨어진 곳에 복숭아꽃 숲이 나타났다. [4] 가운데 나무도 없고, 풀도 맛있고, 떨어진 꽃도 형형색색이었다. 앞으로도 숲을 소진시키고 싶다.

숲에 물이 없어지면 산이 생긴다. 산에는 빛이있는 것처럼 작은 입이 있습니다. 배를 떠나 그 입으로 들어갈 것입니다. 처음에는 극히 좁았지만, 그 재능은 사람을 이해할 수 있었다. [6] 수십 걸음을 걷다가 갑자기 깨달음을 얻었다. 땅은 평평하고 탁 트여 있으며, 잘 손질된 집, 비옥한 들판, 아름다운 연못, 뽕나무, 대나무가 있어 거리마다 왕래가 많고 닭과 개는 서로의 소리를 듣습니다. 그 중 남녀는 이방인처럼 옷을 입고[8], 노란 머리를 늘어뜨린 채[9] 즐거운 시간을 보내고 있다. 그는 어부를 보고 깜짝 놀라서 어디서 왔느냐고 물었고 대답했습니다. 그런 다음 그는 집으로 돌아와 [10] 포도주를 준비하고 닭을 죽여 음식으로 삼았습니다. 마을에서 이 사람의 소식을 듣고 시안이 찾아와 물었다. 자윤의 조상들은 진나라의 혼란에서 탈출하여 아내의 백성을 이 절박한 상황에 몰아넣었다. [11] 그는 결코 돌아오지 않았기 때문에 외부인과 분리되었다. 지금이 어느 시대인지 물어보면 한(Han)이 있었는지, 위(Wei)가 있었는지, 진(Jin)이 있었는지는 모른다. 이 사람이 한 마디 한 마디에 모두가 한숨을 쉬었습니다. 남은 사람들은 집으로 돌아가서 [12] 거기에서 모두 포도주와 음식을 먹었습니다. 며칠 동안 멈춘 후 우리는 사임했습니다. 한 사람은 "외부인에게는 충분하지 않습니다"라고 말했습니다.

배를 타고 나가서 길을 도우며 여기저기서 계획을 세웠습니다. [14]. 현 관리들과 이야기할 때[15], 이 지사는 이렇게 말했다[16]. 지사는 즉시 사람들을 보내 자신이 원하는 목적지를 찾아 따라오게 했지만, 그는 길을 잃어 더 이상 길을 찾을 수 없었습니다. 고귀한 학자인 남양 유자기(南陽 Liu Ziji)[17]가 이 소식을 듣고 기뻐하며 그곳으로 갔다[18]. 실패하면 질병 검색이 종료됩니다 [19]. 그 이후에는 아무도 관심을 보이지 않았습니다 [20].

——Zhonghua Book Company의 인쇄본 "Tao Yuanming Collection"에서 선택

주석

[1] Taiyuan: Xiaowu 황제(Sima Yao) 동진(376~396). 여기의 나이는 거짓입니다.

[2] Wuling: 현의 이름입니다. 현정부는 현재의 후난성 창더현(長德縣)에 소재한다.

[3] 가장자리: 따라.

[4] Jia'an: 해협의 양쪽.

[5] 뤄잉: 떨어지는 꽃.

[6] Caitongren: 한 사람만 지나갈 수 있습니다.

[7] 전모(qian mò Qian Mo) : 밭길. 북쪽과 남쪽을 건(關)이라 하고, 동쪽과 서쪽을 모(穆)라 한다.

[8] 외부인: 도화천 외부의 사람들을 말합니다.

[9] 노란머리 : 노인을 가리킨다. 노인들의 머리카락이 흰색에서 노란색으로 변하므로 이를 세대라고 부른다. Chuipiao(tiáo 스트립): 어린이를 의미합니다. 아이들의 머리는 늘어진 머리로 장식되어 있습니다.

[10] 받는 사람: 같은 사람을 초대해 주세요.

[11] 이족: 동포. 절박한 상황: 외부 세계와 격리된 장소를 말합니다.

[12] 옌: 초대.

[13] 푸: 따라가. Xianglu: 오래된 길, 돌아가는 길을 의미합니다.

[14] 치: 마크.

[15] 현(縣): 우링현(吳陵縣)의 소재지를 가리킨다.

[16] 이(yì 의미): 만나러 갑니다. Taishou: 카운티의 최고 경영자.

[17] 난양: 현 이름. 현정부는 현재의 허난성 난양시에 소재한다. Liu Ziji : Ziji라는 이름의 Liu Zaozhi는 동진 왕조의 난양 (현재 허난성 난양)에서 태어났습니다. 『진서:선인기』에는 그가 “산과 강 여행을 좋아했다”고 적혀 있다.

자세한 내용은 본 글 뒷부분의 '복숭아꽃 봄' 상세 내용을 참고하시기 바랍니다.

저자 소개

도원명(365~427년경), 이름은 원량, 일명 우류씨는 세상에 입문한 뒤 정계씨로 알려졌다. 유송(劉宋)나라에서 이름을 건(關)으로 바꾸었다. 그는 동진말, 남왕조, 송나라 초기의 시인, 작가, 시인, 수필가였다. 동진시대 순양시(현 장시성 주장시) 차이상 출신. 그는 몇 년 동안 소관으로 일한 후 사임하고 집에 돌아와 은둔 생활을 했다. 관련 작품으로는 '술', '밭에 돌아가다' 등이 있다. "복숭아꽃봄", "무류씨 전기", "돌아가기". ), 등.

타오위안밍은 쇠퇴하는 공직 가문에서 태어났다. 증조부 타오칸(Tao Kan)은 동진(Eastern Jin)의 시조이며 군사적 공적이 뛰어나 팔주군사(八州師), 형주(景州)와 강주(江州)의 도사, 장사공(長沙孫)의 칭호를 받았다. 그의 할아버지 Tao Mao와 그의 아버지 Tao Yi는 모두 지사를 역임했습니다. Tao Yuanming이 어렸을 때 그의 가족은 그가 9세에 세상을 떠났고, 그의 어머니는 그가 13세에 병으로 사망했습니다. 그는 주로 할아버지 Meng Jia의 집에서 살고 있습니다. 맹가는 현대의 유명인이다. "그는 행동이 금욕적이지 않고, 나이를 자랑하지 않으며, 결코 불행해 보이지 않습니다. 그는 술을 좋아하고, 술을 많이 마셔도 술을 망치지 않습니다. 자존심이 강해서 다른 사람이 없는 것처럼 행동한다." ("전진 장군 정희") "석몽부준 전기") 원명은 "대단한 뜻을 품고 세상에서 살았고, 그의 조상 중 많은 사람들이 본받았다. (대친 리위) 미래에 그의 인품과 교양은 할아버지와 매우 흡사했습니다. 그의 할아버지는 집에 많은 책을 소장하고 있었기 때문에 고대 책을 읽고 역사를 이해할 수 있는 조건을 제공했습니다. 진나라 때 학자들은 "장"과 "노"를 자신의 종파로 간주하고 "육경"을 폐지했습니다. , 그는 일반 학자 관료처럼 "노자", "장자"를 연구했을뿐만 아니라 유교의 "육경"과 문학, 역사, 신화 등 "이국 서적"도 연구했습니다. 시대의 이념적 경향과 가족 환경의 영향을 받아 그는 유교와 도교라는 두 가지 다른 사상을 받아들이고 "세계를 여행하려는 강한 야망"과 "산과 산에 대한 자연스러운 사랑"이라는 두 가지 다른 열망을 키웠습니다!

저작 배경

도연명은 어렸을 때 원래 '서민을 돕겠다'는 야망을 품고 있었지만, 진나라와 송나라가 바뀌는 시대에 살았다. .동진왕조는 극도로 부패하여 맹목적으로 외무에 종사하여 강어귀에 정착하였다. 지배 집단의 생활은 황량하고, 군벌들 사이의 내분은 심하고, 세금과 부역은 가혹하여 인민에 대한 착취와 억압이 심화됩니다. 나라가 붕괴되기 직전이었던 첫해에는 도연명의 야망이 전혀 실현되지 않았습니다. 동시에 동진은 낡은 제도를 계승하고 씨족 제도를 시행하며 고위 사대부 귀족과 관료의 특권을 보호함으로써 중소지주 지식인들이 활약할 기회를 갖지 못하게 되었다. 그들의 재능. 조상과 아버지가 지사로서 단 하나의 공식 직책만을 맡았고 가족이 이미 쇠퇴한 도연명과 같은 사람은 물론 "보상받을 수 없는 야망"을 가질 것입니다. 또한, 올곧은 성격을 갖고 있으며 솔직하고 정직하며, 권력자에게 굴복하지 않고 그로 인해 더럽고 어두운 현실 사회와 날카로운 갈등을 일으키며 위화감을 키우게 된다. 의희 원년(405), 재임한 지 81일 만에 팽택현의 직을 급히 사임하고 마침내 통치자들과 결별하고 오랫동안 시골에 은둔하여 수련하였다. 원격 필드.

Tao Yuanming은 "멀리 있고 편견"이었지만 "강한 야망은 항상 존재"했으며 여전히 국정에 관심을 가졌습니다. 원희 2년(420) 6월, 유우는 진 공제를 영령왕으로 폐위시키고 국호를 '용추'로 바꾸었다. 이듬해 유우는 음모를 꾸미고 독주로 진나라 공제를 살해했다. 이는 Tao Yuanming의 생각에 파도를 일으킬 수밖에 없습니다.

그는 타고난 유교 사상에서 출발하여 유우 정권에 불만을 품고 현실 사회에 대한 증오를 심화시켰다. 그러나 그는 변화할 수 없었고, 이 현상에 간섭할 생각이 없었기 때문에 창조를 통해 자신의 감정을 표현하고, 더럽고 어두운 사회에 맞서 자신의 정치적 이상과 사상을 표현하는 아름다운 영역을 창조할 수밖에 없었다. 아름다운 취향. 『복숭아꽃봄』은 이러한 배경에서 제작되었습니다.

번역

동진 태원시대, 고기잡이로 생계를 꾸려가는 무령(吳陵) 사람이 있었는데 어느 날 냇가를 따라 노를 저으며 거리를 잊어버렸다. 도로의. 갑자기 그는 개울 양쪽에 수백 보 길이의 복숭아 꽃 숲을 발견했습니다. 그 안에는 다른 나무가 없었고 땅의 풀은 신선하고 아름다웠으며 곳곳에 복숭아 꽃이 떨어졌습니다. 어부는 매우 놀랐습니다. 나는 복숭아꽃 숲을 끝내고 싶다는 마음으로 계속해서 앞으로 걸어갔다.

복숭아꽃 숲의 끝은 시냇물의 발상지이다. 그곳을 걷다 보면 산이 나온다. 산 속에 작은 동굴 입구가 있었는데, 동굴 입구에 빛이 있는 것 같았습니다. 어부는 배에서 내려 동굴 입구로 들어갔습니다. 처음 들어갔을 때 동굴은 한 사람밖에 들어갈 수 없을 정도로 매우 좁았습니다. 몇 걸음을 걸어가자 갑자기 동굴이 점점 밝아졌습니다. 안의 땅은 평탄하고 탁 트여 있고, 집들은 가지런히 배열되어 있고, 비옥한 들판과 아름다운 연못, 뽕나무와 대나무 등이 얽혀 있고, 저마다 수탉과 개 소리가 들린다. 다른. 도화봄의 사람들은 오고 가고, 농사를 짓고, 일을 하고, 남녀노소 모두 입는 옷이 밖과 똑같고, 모두 편안하고 행복합니다. 그들은 어부를 보고 크게 놀랐다. 그가 어디서 왔느냐고 물으니 어부가 모두 대답하였다. 그들은 어부를 집으로 초대하고 포도주를 준비하고 닭을 죽여 그를 따뜻하게 대접했습니다. 마을 사람들은 그런 사람이 왔다는 소식을 듣고 모두들 바깥 소식을 알아보러 왔습니다. 그들의 조상들은 진나라의 전쟁을 피해 외부 세계와 단절된 이곳으로 아내와 아이들, 마을 동료들을 데리고 왔고, 다시는 밖으로 나가지 않아 외부 세계와 단절되었다고 합니다. 그들은 또한 어부들에게 지금 어느 왕조에 속해 있는지 물었습니다. 그들은 위(魏)나 진(晉)은커녕 한(Han) 왕조가 있는지도 몰랐습니다. 어부는 자신이 알고 있는 것을 자세히 말하자 모두 한숨을 쉬었다. 다른 사람들도 어부를 자기 집으로 초대하여 음식과 포도주로 대접했습니다. 어부는 며칠 동안 머물다가 작별 인사를 하고 돌아가려고 했습니다. 복숭아꽃샘 사람들은 "여기서 무슨 일이 일어났는지 외부인들에게 말할 필요가 없습니다."라고 말했습니다. 보트를 타고 옛 길을 따라가서 모든 것을 표시했습니다. 그는 현성에 도착하여 수령을 만나 복숭아꽃샘에 들어간 경위를 말했다. 지사는 즉시 어부를 따라가도록 사람을 보내 그가 전에 표시한 표시를 찾게 하였고 그 결과 그는 길을 잃어 원래의 길을 찾지 못했습니다. 남양의 은둔자 유자기가 이 소식을 듣고 기쁜 마음으로 방문할 계획을 세웠다. 그러나 그는 그것을 이루지 못하고 곧 병에 걸려 죽었습니다. 더 이상 찾을 사람이 없을 것입니다.

(Xu Peng)

감사

기사는 "맛있는 풀과 다채로운 낙화"를 복선으로하는 아름답고 조용한 복숭아 꽃 숲으로 시작됩니다. 소개로 이어지는 단순하고 자연스러운 외부 세계. 거기에는 모든 것이 너무나 단순하고 아름답습니다. 세금도 없고, 전쟁도 없고, 명성을 추구하는 일도 없고, 음모도 없습니다. 작은 소음조차 들리지 않았습니다. 사람들 사이의 관계도 너무나 평화롭고 진실합니다. 저자는 이 모든 이유를 설명하지 않았지만 "위와 진과 상관없이 한이 있었다는 것을 모른다"라는 문장이 막연하게 소식을 드러냈다. 최종적으로는 집권세력이 없기 때문이다. 국민 위에 서서 이기적인 이익을 위해 서로 공격하는 것입니다. 이 상상의 낙원 세계는 위선, 어둠, 잦은 전쟁, 끊임없는 유혈 사태가 벌어지는 현실 세계에 사는 사람들에게 의심의 여지 없이 매혹적인 곳입니다. 작가의 단순하고 깔끔한 붓터치는 도화원의 분위기를 적절하게 표현해 글의 전염성을 더욱 높여줍니다. 물론 이러한 이상적인 상태는 당시 현실에는 존재하지 않았지만, 작가는 어두운 현실에 대한 불만의 정신적 양식이었던 대동사회관을 통해 대동사회의 양식을 예술적으로 보여주었다.

복숭아꽃봄의 가족 대부분은 줄기 가족(한 지붕 아래 사는 3대)으로, '남녀가 농사를 다니고, 남녀가 이방인처럼 옷을 입는다. 노란 머리가 늘어져 있고 그들은 행복하다." "men and women"에서 이것은 "노란 머리"와 "chui Zuo"라는 세 단어에서 볼 수 있습니다.

글의 구성도 꽤 기발하다. 작가는 소설의 문체를 차용하고, 어부의 경험을 단서로 삼아 이야기를 전개한다. 시작 부분의 설명과 시대, 어부의 출신지가 모두 아주 확실하게 적혀 있는데, 사실인 것 같습니다. 이는 독자와 작품 사이의 심리적 거리를 단축시키고, 독자에게 현실 세계의 혼란스러운 복숭아꽃밭을 소개한다.

반대로 『산은 천계에 있다』로 시작하면 독자는 소외감을 느끼게 되고 작품의 매력은 크게 줄어들게 된다. "외부인에게는 부족하다"는 어부의 야망을 찾아 헤매지만 길을 잃고 독자는 이 흐릿하고 변덕스러운 외계 세계에서 현실 세계로 후퇴하게 되고, 그의 마음은 여전히 ​​그것에 대한 애착으로 가득 차 있다. 기사 말미에는 난양의 Liu Ziji가 마지막 메모를 하여 기사 전체에 의미를 부여했습니다.

도화꽃 봄의 시

"도화꽃 봄의 시"는 "도화꽃 봄의 시"의 서문입니다.

< p> 도화봄의 시

영(영씨는 천하를 어지럽히고 현자는 세상을 피한다.

황기(qī)의 아름다운 여인 상산도 세상을 떠났다.

과거의 흔적은 상실되고 잊혀지고, 앞으로 올 자의 길은 폐허가 된다.

항은 농사를 지으며 농사를 지으라는 명령을 받았는데, 해가 들어오면 거기서 쉬었다(qì).

뽕나무와 대나무가 남은 그늘을 드리우고, 콩나물은 수확을 준비한다.

봄 누에는 실을 수확하고, 가을은 왕실세를 익힌다.

인적이 드문 길은 교통체증이 심하고, 닭과 개들이 서로 짖어댄다.

조콩은 아직도 고대 방식으로 만들어지며, 옷을 만드는 새로운 방법은 없습니다.

아이들(rú)은 노래를 부르고, 반은 즐겁게 떠돌고 있다(yì).

풀은 강하고 조화로우며, 나무는 약하고 강하다.

달력은 없지만 사계절이 저마다의 해를 이루고 있다.

기쁘고 행복할 때 왜 지혜를 가지고 고민하는가!

500년 동안 숨겨져 있던 이상한 흔적이 신의 세계에 열리게 됐다.

심플하고 얇아서 유래는 다르지만 돌아올 때도 은둔적이다.

여행하는 사자에게 묻고 싶습니다. 도시의 번잡함 밖을 어떻게 판단할 수 있을까요?

바람에 속삭이고 나와 치의 합의를 높이 들고 싶다.

하지만 지금은 "도화원 시"보다 "도화원 시"가 훨씬 더 유명합니다.

도화원 시 번역:

진시황 * 세상을 어지럽히는 시대, 성인은 세상을 멀리하고 은둔 생활을 한다. 황계 등은 진나라 말기의 혼란을 피하기 위해 상산에서 은둔 생활을 했고, 도화천 사람들도 세상을 피해 은둔 생활을 했다. 복숭아꽃샘에 들어간 흔적은 점차 사라지고, 복숭아꽃샘으로 가는 길도 인적이 끊기고 버려졌습니다. 도화원 사람들은 농사에 전념하고, 해가 뜰 때 일하고, 해가 질 때 쉬도록 서로 격려합니다. 뽕나무와 죽림이 짙은 그늘을 드리우고, 계절에 따라 콩과 곡식을 심고, 봄에는 비단을 수확하고, 가을에는 세금을 내지 않습니다. 들풀은 외부 세계와의 소통을 막고, 닭과 개는 서로 짖어댄다. 희생은 여전히 ​​진나라 이전의 예절이며 새로운 스타일의 옷은 없습니다. 아이들은 마음껏 노래를 불렀고, 노인들은 와서 즐겁게 놀았습니다. 무성한 초목은 봄이 다가오고 날씨가 따뜻해지고 있음을 알려주고, 시든 나무는 찬바람이 불고 가을과 겨울이 왔음을 알려준다. 비록 한 해의 나이를 기록하는 역서는 없지만 사계절은 자연스럽게 바뀌고 한 해가 오게 됩니다. 인생은 너무 즐겁습니다. 또 무엇을 걱정할 필요가 있습니까? 복숭아꽃 봄의 기적은 500년 이상 숨겨져 있었습니다. 오늘은 요정과 같은 천국인 복숭아꽃나라가 세상에 공개되었습니다. 복숭아꽃봄의 단순한 풍속은 세상의 약한 인간관계와는 다르다. 잠시 드러나는 복숭아꽃봄은 깊이 숨겨져 있다. 나는 묻고 싶습니다. 세속적인 사람들이 이 세상 너머의 것들을 어떻게 알 수 있습니까? 나는 산들바람을 타고 높이 날아서 나와 관심사를 공유하는 사람들을 찾고 싶습니다.

'도화봄 이야기' 상세 참고

태원: 동진(376~396) 샤오우제 사마요의 즉위 이름.

유토피아(Utopia): 현실의 투쟁과 분리된 일종의 유토피아적인 아름다운 세계를 말한다. 유토피아는 서양의 엘리시움(Elysium)이나 천국과 같은 이상적인 인간 삶의 영역과 동의어입니다. 수천년 동안 완벽주의자들은 상상의 "낙원"을 추구하고 의도적으로 창조하기 위해 노력해 왔습니다. (작가의 사회적 이상은 당시 암흑사회에 대한 비판이며, 억압과 착취를 철폐하고자 하는 민중의 요구를 객관적으로 반영한 것이다. 이는 어느 정도 긍정적인 의미도 있지만 어느 정도 복고적 성향을 띠기도 하며, 계급 사회는 환상일 뿐 실현될 수 없다.) 평화로운 삶과 외부 세계의 영향을 받지 않는 조용한 환경을 갖춘 아름다운 장소를 비유한 것이다. 일반적으로 주어, 목적어, 속성으로 사용됩니다.

우링: 고대 현의 이름. 오늘의 후난성 창더 지역.

직업의 경우: 생계 수단으로 생계를 유지하는 것입니다. 에 대한: as.

Yuan: 따라, 따라

Xing: 항해.

Far and Near: 부분부사, 여기서는 먼 것을 의미합니다.

갑작스러운 만남: 갑작스러운 만남.

Jia'an: 두 은행 사이에서 성장하고 있습니다.

기타: 기타, 기타.

송곳니(Fang): 일반적으로 꽃을 의미합니다.

맛있습니다: 신선하고 아름답습니다.

뤄잉: 떨어지는 꽃. 즉, 첫 번째 꽃이 핀다.

다채로운: 다양한 모습.

매우: 매우, 매우.

이: 놀라움, 놀라움. 여기서의 의미는 "...에 놀라다"라는 뜻입니다.

욕구: 원함.

나쁨: 완료되었습니다.

숲은 수원에서 끝난다: 숲은 수원에서 끝난다. 즉, 복숭아 숲은 수원에서 사라진다.

비안: 그럼, 그냥.

얻기: 보세요.

마치: 마치.

만약: 그럴 것 같습니다.

포기하다: 포기하다.

츄: 처음에, 이제 막 시작하는 거죠.

까이: 만요.

합격: 합격.

답변: 다시 말씀드리겠습니다.

노선 : 걷기.

갑자기: 갑자기: 개방적이고 밝음: 개방적이고 밝습니다. 좁고 어두운 것에서 개방적이고 밝은 것으로의 변화를 설명합니다.

핑: 평평함.

꽝: 넓다.

집: 집.

마치: 깔끔한 외관.

즉, 문법적인 역할을 하지만 실제 의미는 없는 입자입니다.

속 : 클래스.

거리의 교통: 들판은 길과 얽혀 있습니다. 전모는 북쪽에서 남쪽으로 이어지는 길을 건이라 하고, 동쪽에서 서쪽으로 이어지는 길을 모라 한다. 교통이 얽혀있습니다.

닭과 개 소리 듣기 : (마을 사이) 닭과 개가 서로 짖는 소리를 들을 수 있습니다.

심기 : 농사일.

옷: 옷을 입으세요.

시: 모두, 모두.

외부인: 복숭아꽃 봄 밖에 있는 사람들.

노란머리 : 노인과 어린이를 가리킨다. 노란 머리는 장수의 상징이었는데, 이는 노인을 가리킨다. 머리를 늘어뜨린 추이베이(Chui Bei)는 여기서 어린이를 가리킨다. (방법론)

그리고: 둘 다.

이란: 행복하고 행복해요.

나이(나이는 충격을 받았다): 그럼, 그냥.

다: 아주, 아주.

안 함: 시작... 장소.

도구: 상세하고 철저합니다.

: 대명사는 타오위안 사람들이 묻는 질문을 가리킨다.

To(yāo): "초대하다", 초대하다라는 뜻입니다.

Xian: 부사, 모두, 모두

Xin: 뉴스.

문의: 뉴스를 요청하세요.

윤: 말해 보세요.

조상: 조상.

아내: 아내와 자녀를 말합니다.

이족: 같은 고향 사람들. 이웃.

비율: 리드.

절박한 상황: 세상과 단절된 장소.

푸: 또, 또.

Yan: 여기에서 "for", "here"에 해당하는 단어도 있습니다.

간격: 격리

오늘: 지금.

나이(나이는 한나이가 있는 줄 몰랐다): 사실요.

상관없음: 말할 필요도 없습니다. (고대와 현대의 의미가 다름)

Yanzhi: 초대합니다. (확장, 초대.)

For: 주다.

구체적: 자세히 설명하세요. (도구: 상세하다, 구체적이다.)

청각: 어부가 알고 있는 세상의 것들을 말한다. (냄새: 안다)

한숨: 한숨. (이 단어는 "sigh"에 더 가깝고 함께 번역하면 느낌표로만 번역하면됩니다.) 슬프고 놀랐습니다.

중지: 중지합니다.

작별 인사: 작별 인사.

가다: 떠나다

언어: 말하다..., 말하다.

단점: 그럴 가치가 없습니다.

For: 전치사, to, to.

그리고는 길을 가리키며 원래의 길을 따라 되돌아갔다. 푸: 함께, 함께. 샹: 오리지널.

모든 곳에 표시: 모든 곳에 표시됩니다. Zhi: 동사, 표시.

그리고: 도착.

준샤: 오릉을 지칭하는 지사의 자리.

이: 방문하세요.

그래서: 이렇게요.

즉, 즉시, 즉시입니다.

보내기: 파견.

가고 싶은 곳 찾기: 원래 표시를 찾으세요. 열망, 만들어진 표식. (그래서 + 동사 = 명사) Zhi: 표시를 하세요. 샹: 오리지널.

수이: 드디어.

답: 다시 말씀드리겠습니다.

있음: 찾았습니다. 난양(南陽): 현의 이름이자 통치 소재지는 현재 허난성 난양이다.

유쯔기(Liu Ziji): 즉, 쯔지(Ziji)라는 이름의 류도지(Liu Daozhi)는 동진시대 난양(현 허난성 난양)에서 태어났다. 『진·이이전』은 자신이 “산과 강을 여행하는 것을 좋아했다”고 말했다.

고귀한: 고상한 도덕적 성격.

신란: 행복해요.

규제: 계획, 계획.

실패: 구현되지 않았습니다.

결과: 실현되었습니다.

슌: 곧요.

끝: 죽음.

다음에 대해 물어보세요: Tianjin: Ferry. 문의: 페리를 탐험해보세요. 여기서는 방문하고 구한다는 뜻이다.

copyright 2024중국오락넷