중국화
장편소설 [작가] 왕약문서는 주인공 주회경의 환해 침몰을 단서로, 가시도시 한 폭의 무대 앞 비하인드 세상도에 대한 전신 묘사를 통해 권력센터나 변두리에 사는 인물들의 이미지를 생동감 있게 탄핵하며 그들의 독특한 신모와 따르는 게임 규칙을 거울처럼 비춘다. 추악함과 부패의 자생 원인에 대해서도 인간성과 메커니즘 등 다각적인 탐구와 폭로를 했다. 이 책은 인물관직과 환희장의 경험, 권력과 정욕의 추격 등을 다루고, 깊고, 서술이 엄격하며, 현장감각과 투시감이 모두 있어 얻기 어려운 경세작이 되었다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 명예명언) 문화와 양심의 존재를 중점적으로 썼기 때문에 책의 깊은 우환을 감추기 어렵다. 책 제목' 국화' 는 오해하기 쉬우므로 그다지 교묘하지 않은 쌍관어: 당대 중국의 만화. 쌍관이 허사가 되지 않도록, 첫 문장은 바로' 화가 이명계 ...' 라고 쓰지만, 오히려 일부러 경영하는 것 같다. 이 책의 고의적인 경영이 시종일관 진행되면서 소설은 작가의 전능한 손이 일부러 조종하는 무대가 되었다. 보이지 않아야 할 이 손이 너무 눈부시기 때문에, 인물은 관념의 타이라인 인형이 되었다. 그리고 이 인물들은 모두 곧 다가와서, 저자가 썩어가는 관직과 마지막 날과 같은 절망적인 사회를 비난하기 위해 가는 것이다. (윌리엄 셰익스피어, 윈스턴, 희망명언) 이 소원은 칭찬할 만하지만, 수단이 너무 간단해서 힘이 오히려 제한되어 있다. 한눈에 볼 수 있는 평직설은 뒷맛이 전혀 없고, 암시조차 할 수 없는 복선이 독서에 아무런 사고도 없고, 줄거리의 진일보한 전개는 논리의 연역처럼, 부패 사건의 증가는 단지 그 잘 알려진 결론을 논증하기 위해서이지, 독자가 사상적으로 승화되고 감정적으로 초도를 얻도록 하는 것이 아니다. 소설은 전반적으로 청말' 비난 소설' 을 뛰어넘는 것이 아니라 당대 독자에 대한 현실적인 비판의 의의가 있을 뿐이다.