이백의 시 '영원한 노래'의 원문은 다음과 같습니다.
백거이(당나라)의 '영원한 노래'
한나라 황제는 아름다움에 큰 관심을 갖고 나라를 압도하려고 했으나 수년 동안 그것을 찾지 못했습니다.
양씨네에는 이제 막 자란 딸이 있는데, 그녀는 내실에서 자라며 아무도 그녀를 알지 못한다.
자연스러운 아름다움을 포기하기는 어렵습니다. 한번 선택하면 왕의 편에 서게 됩니다.
돌아 보면 웃을 수 있고 매력적일 수 있으며 여섯 번째 궁전의 분홍색과 흰색은 무색입니다.
차가운 봄에는 화청지(Huaqing Pool)에서 목욕을 할 수 있으며 온천수는 지방을 씻어냅니다.
웨이터가 약자를 들어올리는 것이 새로운 은혜의 시작이다.
금빛 계단에 사찰의 꽃들이 흔들리고, 무궁화 텐트가 봄밤을 따뜻하게 해준다.
황금집은 밤에 매력적인 하인 역할을 하도록 구성되어 있고, 옥집은 연회가 끝난 뒤 술에 취해 봄을 맞이한다.
이 땅에는 형제자매들이 다 있는데 가난하고 영광스럽습니다.
이는 전 세계 부모들의 마음을 남자로 태어나지 않고 여자로 다시 태어나게 만든다.
이궁 높은 곳에서 푸른 구름이 들어오고, 선녀의 바람이 곳곳에서 들린다.
느린 노래, 느린 춤, 비단과 대나무, 황제는 충분히 볼 수 없습니다.
왕의 생각을 이해하기 위해 연금술사들에게 부지런히 탐색하라고 가르쳤습니다.
공기가 번개처럼 몰려와 하늘에 오르고 땅에 들어가 모든 것을 구한다.
위의 불쌍한 푸른 하늘과 아래의 노란 봄, 두 곳 모두 볼 수 없습니다.
갑자기 바다 위에 선녀산이 있고 그 산이 영묘하다는 말을 들었습니다.
절묘한 정자에는 다섯 개의 구름이 솟아 있고 그 안에 많은 요정이 있습니다.
책 속에는 눈 피부에 화려한 외모를 지닌, 지나치게 현실감 넘치는 캐릭터가 있다.
바람이 불고 선녀의 소매가 휘날리는데, 마치 형형색색의 옷과 깃털이 춤추는 듯하다.
옥얼굴은 쓸쓸하고 눈물이 가득하고, 배꽃가지가 봄비를 내린다.
왕을 애정 어린 눈빛으로 바라보는 그의 목소리와 모습은 아련하다.
조양궁에는 사랑이 넘치고, 봉래궁에는 해와 달이 길게 자란다.
서로를 알기로 다짐하는 진심을 담아 다시 한 번 이별 메시지를 보냈습니다.
7월 7일, 영생의 궁전에는 한밤중에 아무도 수군거리지 않았다.
하늘에는 날개 달린 새가 되고 싶고, 땅에는 나뭇가지가 되고 싶다.
천지의 영원은 결국 끝나고, 이 증오는 영원히 지속될 것입니다.
번역:
탕밍황은 여성을 사랑했고 항상 아름다운 미인을 찾고 있었습니다. 수년 동안 나라를 통치한 후에도 그는 마음에 드는 사람을 찾지 못했습니다.
양씨 집에는 이제 막 성장한 딸이 있는데, 그녀는 내실에서 자라며 외부인들은 그녀가 얼마나 아름다운지 모른다.
그녀의 천부적인 아름다움은 그녀를 세상에 묻히기 어렵게 만들었고, 얼마 지나지 않아 당나라 명제의 후궁이 되었다.
뒤를 돌아보며 궁중의 다른 후궁들이 무색할 정도로 매력적인 미소를 지었다.
추운 봄, 황제는 그녀를 화청담(Huaqing Pool)으로 보내 목욕을 시켰다. 따뜻한 샘물이 그녀의 하얗고 부드럽고 촉촉한 피부를 씻어주었다.
황금집에서는 밤마다 차려입고 요염한 연기를 펼치고 있으며, 옥탑에서 연회를 마친 뒤 취한 모습이 은근한 매력을 더한다.
그녀 덕분에 그녀의 형제자매들은 모두 칭호를 얻었고, 양씨 가문의 빛나는 모습은 부럽고 바람직하다.
이로 인해 전 세계 부모들의 생각이 바뀌었고, 남자아이보다는 여자아이 출산에 더 집중하게 됐다.
리산 화청궁에 있는 유우충탑은 구름 속으로 솟아 있고, 바람이 불면 선녀의 음악이 사방으로 떠다닌다.
왕림군은 전진을 멈추고 양후궁의 죽음을 요구했다. 왕은 어쩔 수 없이 양옥환을 마웨이 기슭에 매달아 놓았다.
귀한 금새비녀, 옥비녀 등 후궁의 머리 장식은 수거되지 않은 채 땅바닥에 방치됐다.
황제는 자신을 구하기 위해 얼굴을 숨기지 못하고 울었다. 뒤를 돌아보니 후궁의 비극적인 죽음이 펼쳐지는 장면이 나오자 눈물이 그치지 않았다.
바람이 황사를 날려 유난히 황폐해 보이게 만들었다. 호송대는 판자길을 지나 고대 강가로에 발을 디뎠다.
아미 산을 걷는 사람이 적고 깃발이 무색이며 해와 달에 빛이 부족합니다.
사천의 아름다운 산과 맑은 물은 왕의 상사병을 불러일으켰다.
궁궐에서 달빛을 보면 슬프고, 밤에 종소리를 들으면 마음이 아프다.
상황이 호전되자 황제는 마위포를 지나며 물건을 보고 사람을 그리워하며 머뭇거렸다.
마웨이 경사면 기슭의 황량한 노란 무덤에는 미녀의 얼굴이 더 이상 보이지 않고 산 속에 그녀의 무덤만 남아 있다.
황제와 대신들은 옷이 눈물로 젖어 서로를 바라보며 동쪽을 바라보며 무심코 말을 채찍질해 도성으로 돌아갈 수 있게 했다.
돌아와 보니 연못 속 자리는 여전히 그대로였다. 태예지 옆 무궁화도 그대로 있었고, 웨이양궁의 수양버들도 변함이 없었다.