불교 용어인 '유물'은 산스크리트어를 음역한 것입니다. 이 단어는 상황에 따라 다른 의미를 가지며, 이러한 의미는 서로 연관되어 있습니다. 이러한 의미 사이의 본질적인 차이와 연관성으로 인해 이 단어의 의미는 사회에서 종종 혼란을 야기합니다. 당연히 이 용어에 대한 종합적인 검토가 필요하다.
[첫 번째, 산스크리트어의 원래 의미]
'유물', '실릴라', '스릴루오'라고도 번역되는데 원래 의미는 몸, 몸, 몸의 뼈 등이다. . 즉, 고대 인도 산스크리트어에서 이 단어는 살아 있거나 죽은 사람의 완전한 신체 또는 부분 뼈를 의미할 수도 있으며, 이 단어에서도 파생되어 사람의 모습, 신체와 관련된 일부 사물을 나타냅니다. 고인의 시신 화장 후의 유물 등
[둘째, 개인 이름으로 진화]
성문제자 중에 위대한 아라한, 사리불이 있다는 것은 누구나 다 아는 사실이다. 현명한”. 유물로도 번역됩니다. 왜 이런가요?
이 이름에서 '유물'이라는 뜻은 산스크리트어의 원래 의미와 같고, '푸'는 아들, 아들을 의미한다. 그러므로 사리불의 번역은 산스크리트어의 순수 음역인 반면, 사리불의 번역은 반음역, 반자유역이다. 그렇다면 이 대나한의 이름은 '성물의 아들'과 같은 뜻이다. 그런데 Relic은 그의 어머니의 이름입니다. 그렇다면 왜 이 이름으로 불리고, 그의 어머니는 왜 렐릭(몸과 뼈)이라고 불리는 걸까요? 여기에 암시가 있는 것으로 밝혀져 다음 두 가지 버전이 유포되고 있습니다.
[버전 1]
이 위대한 아라한의 어머니는 브라만 학자였던 것으로 밝혀졌습니다. 마가다왕 세청의 딸. 그녀는 세상에 보기 드문 지극히 아름다운 자태와 비길 데 없는 아름다움을 갖고 태어났다. 그녀의 아름다운 몸매 때문에 그녀는 자국 내에서 비교할 수 없는 존재였기 때문에 전국의 사람들은 그녀를 "유적 소녀"라고 불렀습니다. 그녀가 피겨 챔피언이었기 때문에 사람들은 그녀를 단순히 "키"라고 불렀습니다. 여러 나라의 문화 풍습에서도 유사한 명명 예를 찾을 수 있는데, 예를 들어 우리 고대인들은 불의 사용을 옹호한 지도자를 '연황제'라고 불렀고, 직조 기술을 옹호한 여성(나중에 여신으로 진화함)을 '연황제'라고 불렀다. 농업 기술을 옹호한 남자(나중에 남신으로 진화함)를 "직공 소녀"라고 불렀고, 이를 "소치기"라고 불렀습니다. 이런 식으로 "사리푸트라"가 아들을 낳은 후 그의 아들은 "사리뿟타의 아들", 즉 줄여서 사리푸트라("사리푸타"라고도 번역됨)로 명명되었습니다.
[버전 2]
고대 인도에는 가을 왜가리 또는 중얼거림으로 번역되는 "사리 새"라는 새가 있습니다. 이 새는 파란 눈을 가지고 있으며 우아합니다. 모습. 이 단어에서 "relic"이라는 단어는 위에서 언급한 "relic"이라는 단어와 유사하게 발음될 뿐입니다. 이는 실제로 중국어 음역의 한계로 인해 번역자가 동일한 단어를 사용하여 소리를 표현하는 실수입니다. 알고 보니 마가다(Magadha) 시의 브라만 주석가의 딸은 유물 새의 빛나는 눈처럼 밝고 움직이는 한 쌍의 파란 눈을 가지고 태어났다는 것이 밝혀졌기 때문에 그녀는 유물 새의 이름을 따서 그녀의 이름을 아들로 명명했습니다. 그의 어머니 "유물 새"(Sariputra)의 이름을 따서 명명되었습니다. 그러나 '유조'라는 두 단어의 발음이 몸과 뼈를 나타내는 유물과 매우 유사하기 때문에 불경 번역 과정에서 잘못된 정보가 발생하였고, '유조'의 유물이 몸과 뼈를 나타내는 유물로 잘못 표기되었다. 혹은 이런 소문은 중국에 불교가 전래되기 전부터 이미 고대 인도 국가와 서부 지역 국가에 불교가 전파되었을 때 발생했다고 믿어집니다.
[세 번째, 또 다른 진화]
'relic'이라는 단어가 신체, 신체를 의미하며, 생명체의 신체와 관련된 'relic'이라는 단어에서 파생되었다고 앞서 언급했습니다. 예를 들어, 일부 용도는 "사망한 사람의 화장 후 남은 신체"를 의미할 수 있습니다. 그렇다면 "유물"이라는 단어는 고대 인도에서 인간의 재를 의미합니까? 그러나 불교 경전에서는 보통 사람의 재를 가리키는 말이 아니라, 부처, 보살, 성신 등 성인이 죽고 화장한 뒤에 남겨진 결정체를 가리킨다. 그리고 아라한의 성품은 사람의 재, 즉 재 속에 남아 있는 타지 않은 뼈와는 다릅니다.
나는 불교 용어인 '유물'이 재 또는 재 속의 타지 않은 뼈와 같다고 항상 고집스럽게 믿는 한 노신사에게 물었습니다. 이것은 "하나만 알고 다른 하나는 모른다" 또는 "둘만 아는 것"에 속합니다. 그리고 다른 하나." 세 번째는 모르겠어요." 왜냐하면 이 노신사는 유물이라는 단어가 몸과 뼈를 의미한다는 것을 알고 있었지만 대부분의 "유물"이 화장되었지만 그 빛과 품질이 유골과 다르다는 사실을 몰랐기 때문입니다. 성자의 뼈, 살, 피 등은 수년간의 수행의 축복으로 화학적 변화를 거쳐 더 이상 뼈가 아닙니다. 불교 경전에서 '유물'이라는 단어는 더 이상 일반적인 재를 의미하지 않고 일종의 신성한 물건을 가리키는 '영골'로 번역되며, 이러한 종류의 신성한 물건은 반드시 다음에서 유래하지는 않습니다. 전설에 따르면 성자의 화장터에서 운명을 정한 사람들은 경건한 기도와 수행을 통해 그것을 얻을 수 있다고 합니다. 제가 그렇게 말할 근거가 있나요? 증거로 고전과 역사서가 있습니다.
원나라의 Feixue Lu는 "유물에는 세 가지 색상이 있습니다. 백골 유물, 흑발 유물, 붉은 살 유물입니다."
< p>- - 유물이 단지 재(또는 불타지 않은 유물)만을 표현한다면, 붉은살 유물, 검은 머리카락 유물 등 다양한 유물은 어떻게 설명하시나요?'금광경'에는 "이 유물은 헤아릴 수 없는 육바라밀의 초점이다."라고 적혀 있다. 또 "이 유물은 계율과 집중, 지혜로 닦는 것이며, 매우 드물다"고 적혀 있다.
<입욕공덕경>은 사리를 두 가지로 나눈다. 부처님의 시신이 화장되었습니다. (2) 다르마카야 유물(Dharmakaya 유물)이라고도 알려진 다르마카야 유물은 부처님이 남긴 가르침과 계율이며, 유물과 비교됩니다.
'법원주림' 40권에는 세 가지 유물이 있습니다. (1) 뼈 유물은 흰색입니다. (2) 머리카락의 유물은 검은색이다. (3) 고기 유물의 색깔은 붉은색이다.
'당서역기' 제12권에는 현장이 인도에서 귀국할 때 여래 사리 150여 점을 가지고 돌아왔다.
'송나라 고승전' 제1권에는 당나라 때 의경이 인도에서 귀국할 때 사리 300여 점을 가지고 돌아왔다고 기록되어 있다.
대장경 제13권: 삼국시대 강승희가 강동으로 가서 오왕 손권을 만나 불경의 효용에 대해 물었다. 그래서 3~7일 기도하고 유물을 받았고, 왕은 무사들에게 망치와 모루로 치라고 명령했지만 전혀 이상이 없는 것을 보고 건초사를 창건했다.
--여기에 있는 유물은 화장한 것이 아니라 "느껴진" 유물로 품질이 단단합니다. 친구들에 따르면 이러한 '유물 느낌'은 현대 티베트 수도원에서도 발생했습니다.
황금륜만트라 여의보왕은 "유물이 없으면 금, 은, 청금석, 물정, 마노, 유리, 보석 등으로 유물을 만들어라"고 말했다. ." - 이것은 유물에 관한 것입니다. 탄트라 의식에서 유물의 역할을 언급할 때, 유물이 없고 다양한 귀중한 보석으로 대체되는 상황에서 어떻게 유물을 일반 재와 동일시할 수 있습니까?
장아가마경 제4권 행차경에는 부처님께서 입멸하신 후 팔국에 사리를 분배하는 일이 자세히 기록되어 있습니다. 유물을 분배하기 위해 고국에 탑을 세웠고, 공양을 위해 4명의 군인을 준비하고 사신을 보내 유물을 분배하도록 요청했습니다. 세존께서 이 나라에서 멸망하고 나라 사람들이 스스로 부양해야 한다고 생각하여 동시에 일반 사람들, 라마카 왕국의 콜리족, 브라만 족에게 유물을 배포하는 것을 거부했습니다. 비루티 왕국, 카필라바스투 왕국의 삭카 족, 바이샬리 왕국의 리차 족, 마가다 왕국의 아자타사바 왕도 각각 네 종류의 군대를 준비하여 도강을 하게 되었습니다. 구시왕도 같은 이유로 유물을 나누는 것을 거부했고, 왕들은 그것을 얻기 위해 온 힘을 다해 싸우고자 했고, 성씨는 유물의 8개 부분을 나누어 주지 말라고 했습니다. , 그리고 8개국 모두 유물을 가지고 돌아온 뒤 각각 탑을 세워 공양을 올렸다."