사(私)를 참고 의를 실천하는 사람이 바로 큰 사람이라 할 수 있다.
——출처: "Lu Shi Chun Qiu? Meng Chun Ji No. 1? Qu Si"
번역자는 자신의 취향을 버리고 의를 따른다, Fu Zhao는 말할 수 있습니다 매우 공정해야합니다.
원문
푸숴의 의는 친척을 파멸시키는 것
묵자에게는 진나라에 사는 큰 아들 푸숴가 있었고 그의 아들은 사람을 죽였다. 진(秦) 혜왕(秦惠)이 이르되 선생(君君)은 나이가 많으니 아들이 없을 것 같으니 내가 이미 신하들에게 그를 죽이지 말라고 명하였으니 부숴(富信)는 내 말을 들으시되 모(篆)의 방법은 이렇습니다. 살인자를 죽여라.'' 죽음은 남을 해친 자에게 내리는 형벌이다. '남을 죽이거나 해하는 것을 금하는 것이 세상의 큰 정의니라. 모의 법칙에 따라 하지 말라." 죽여라. 내 아들아, 사람들은 이기적이다. 만약 그들이 큰 정의를 행하기 위해 그들의 이기적인 이익을 용인한다면, 그들은 공정하다고 말할 수 있다.
번역
진(秦)나라에 모씨(碧氏)라는 주인이 있었는데, 그의 아들이 사람을 죽였다. 진회왕이 말했습니다. "선생님, 그는 늙었습니다. 다른 아들이 있는 것이 아닙니다. 제가 관리들에게 그를 죽이지 말라고 명령했습니다. 그러므로 제 조언을 들어주십시오!"라고 Feizhuo가 대답했습니다. 사람을 죽이는 자는 죽임을 당하고, 남에게 해를 끼치는 자는 벌을 받는다. '사람을 죽이고 해치는 것을 금지하는 것은 세상이 주장하는 큰 정의이다. 왕이 나에게 은혜를 베풀었고, 관리들에게 (내 아들을) 죽이지 말라고 명령했습니다.) 나는 묵가의 원칙을 시행해야 합니다."(푸조) 그가 회왕의 의견에 동의하지 않으면 그의 아들을 죽일 것입니다. . 아들은 사람에게 사랑받는 사람인데, 자기의 이익을 버리고 의를 따르면 그 사람은 매우 의롭다고 할 수 있습니다.