편안한 꾀꼬리가 마침 우는 고시
< /p>
' 강가에서 홀로 꽃을 찾다' (6) 돈두보 < /p>
황사 친정 꽃이 만발하고 수천 송이의 억눌린 가지가 낮다. < /p>
유련나비는 수시로 춤을 추며, 편안하고 꾀꼬리가 마침 울다. < /p>
이 시는
< P > < P > 황사 친정 주변의 작은 길가에 꽃이 가득 피었고, 수천 송이의 꽃이 가지를 아래로 눌렀다는 뜻이다. 나비가 꽃밭에서 연연하게 빙빙 돌며 날아다니며, 자유로운 꾀꼬리가 꽃사이에서 끊임없이 즐겁게 노래를 부른다. < /p >