1. 『논어』 제1장
공자는 “때때로 배우고 실천하는 것이 옳지 않느냐? 먼데서 친구가 찾아오다니 사람들은 모른다. 부끄러워하지 않으면 신사가 아니다.
공자께서 말씀하셨다. 자주 배우고 복습하는 것이 즐거운 일이겠습니까? 멀리서 친구가 찾아온다는 건 행복한 일이지 않나요? 누구도 자신을 이해하지 못하며, 이로 인해 스스로 괴로움을 느끼지도 않고 원망하지도 않는 것이 군자의 마음이 아니겠습니까? "
2. 공자의 세 논어
공자는 "때때로 배우고 실천하면 그렇지 않느냐? 멀리 떨어져 있는 친구가 있다는 것은 좋은 일이 아닌가? 모르는 사람이 화를 내지 않으면 신사가 아닌가? "논어·설아"
공자는 "과거를 되돌아보고 새로운 것을 배우는 사람이 스승이 될 수 있다"고 말했다. “공자 논어·위정”
공자는 “생각 없이 배우면 아무 의미가 없고(왕), 배우지 않고 생각하면 위험(大)을 의미한다”고 말했다. ""논어·위정"
번역:
배운 것을 실천하고 실천하는 것은 참 행복하지 않나요? 멀리서 오는 마음이 있는 사람들은 나를 이해하지 못하는 다른 사람들을 원망하지 않는다는 것이 사실이 아닐까?
내가 배운 지식을 통해 새로운 이해와 경험을 얻을 수 있고, 이것을 배움의 롤모델로 삼으십시오.
생각하지 않고 공부하면 혼란스러울 것이고, 공부하지 않고 생각하면 혼란스러워서 더 위험해질 것입니다. :
논어:
< p>논어는 공자와 그의 제자들의 말을 인용하여 편찬한 책이다. 전국시대 초기의 20장 492장으로 구성되어 있으며, 주로 인용문으로 구성되어 있으며, 설화를 보충하여 주로 공자와 제자들의 언행을 기록하고 있으며, 공자의 정치적 견해, 윤리사상, 도덕관념, 교육이념 등을 담고 있다.이 책은 유교의 고전 중 하나로 『중용』과 『맹자』와 밀접한 관련이 있다. "사서"라고 부르며 "시서", "상서", "의례서", "역서", "춘추"를 더해 "사서오경"으로 통칭합니다. p>
논어에는 고대에는 "고륜", "여륜", "제륜"의 세 가지 버전이 있었습니다. "고륜".
바이두백과사전 - 공자의 논어
바이두백과사전 - 공자의 첫 번째 논어
바이두백과사전 - 공자의 세 논어
피>