현재 위치 - 중국오락넷 - 영화 및 TV 뉴스 - 논어 12의 번역 및 원문

논어 12의 번역 및 원문

논어와 원문

공자는 "부귀는 사람이 원하는 것이니 도대로 얻지 못하면 얻지 못한다"고 말씀하셨다. 가난함과 천함은 사람이 원하는 것이니라." 무엇이 악을 행함으로써 얻을 수 있는 것이 아니냐. 유명해지는 것이 악이냐? 공자께서 말씀하시기를, "밥 한 그릇과 국자를 가지고 돌아가는 것이 어찌 그리 좋은가! 뒷골목에서 사람들은 근심 걱정을 참지 못하지만, 돌아와도 행복은 변하지 않습니다."

공자께서 말씀하셨습니다: 적게 먹고, 물을 마시고, 몸을 굽히세요. 팔을 올리고 머리를 그 위에 올려놓고 즐겨보세요. 정의 없이 부유하고 고귀하다는 것은 나에게 떠다니는 구름과 같습니다.

예공이 공자에게 자로에 대해 물었더니 자로가 틀렸다. 자로는 “여희부 씨는 '그 사람은 너무 화가 나서 먹는 것을 잊어버리고 기뻐서 잊어버린다. 그는 노년이 다가오고 있다는 것을 모른다.

Zengzi는 "학자는 큰 인내 없이는 있을 수 없다. 책임은 무겁고 길은 멀다. 책임을 고려할 때 자비를 베푸는 것이 중요하지 않은가? 그것도 너무 멀지 않은가?"라고 말했다. 죽어서 죽는 건가?

진에서는 먹을 것이 없어 하인들이 병들어 제대로 살 수 없게 되자 자루는 “군자도 가난한 게 사실인가? 공자는 “군자는 가난하지만, 소인은 항상 가난하다”고 말했다. ”

공자는 “이상이 높고 인(仁)이 높은 사람은 인(仁)을 해치려고 목숨을 구하지 않고 인(仁)을 이루기 위해 목숨을 끊는다”고 말했다. ”

copyright 2024중국오락넷