Some times I lay down and close my eyes
때때로 나는 눈을 감고 조용히 누워 있다
Thinking about you and me
우리의 모든 것을 생각해 보세요
I often feel we can't go on
나는 항상 계속할 수 없다고 느낀다
We fell out of harmony
우리는 더 이상 화목하게 지내지 않는다
There's too much to be changed I know
나는 많은 것들이 바뀌어야 한다는 것을 안다
But I don't want you to go
하지만 너를 떠나게 하고 싶지 않아
I love you and I find the way
사랑해, 사랑의 오묘함을 찾았어
Cause you have to stay
꼭 남아야 하니까
Take me back in your arms again
너의 품으로 돌아가게 해줘
You feel it's no game
이게 게임이 아니라고 생각하실 겁니다.
Nobody else could ever take your place
아무도 내 마음 속의 너의 지위를 대신할 수 없다
Cause you're a lover, you're a friend
너는 내 애인이자 내 친구이기 때문에
And you mean more than the world to me
너는 내 마음 속에 모든 것을 중시한다
All we've been through can't you see
우리가 이렇게 많은 일을 겪었다는 것을 너는 이해하지 못하니?
I love you and I find the way
사랑해, 사랑의 오묘함을 찾았어
Cause you have to stay
꼭 남아야 하니까
Take me back in your arms again
너의 품으로 돌아가게 해줘
You feel it's no game
이게 게임이 아니라고 생각하실 겁니다.
I find it hard to sleep tonight
나는 밤에 잠을 잘 수 없다는 것을 알았다
Jealousy is burnning bright
질투심이 사방에서 일어나다
There's too much to be changed I know
나는 많은 것들이 바뀌어야 한다는 것을 안다
But I don't want you to g
O
하지만 너를 떠나게 하고 싶지 않아
I love you and I find the way
사랑해, 사랑의 오묘함을 찾았어
Cause you have to stay
꼭 남아야 하니까
Take me back in your arms again
너의 품으로 돌아가게 해줘
You feel it's no game
이게 게임이 아니라고 생각하실 겁니다.
Nobody else could ever take your place
아무도 내 마음 속의 너의 지위를 대신할 수 없다
Cause you're a lover you're a friend
너는 내 애인이자 내 친구이기 때문에
And you mean more than the world to me
너는 내 마음 속에 모든 것을 중시한다
All we've been through can't you see
우리가 이렇게 많은 일을 겪었다는 것을 너는 이해하지 못하니?
I love you and I find the way
사랑해, 사랑의 오묘함을 찾았어
Cause you have to stay
꼭 남아야 하니까
Take me back in your arms again
너의 품으로 돌아가게 해줘
You feel it's no game
이게 게임이 아니라고 생각하실 겁니다.
Nobody else could ever take your place
아무도 내 마음 속의 너의 지위를 대신할 수 없다
Cause you're a lover you're a friend
너는 내 애인이자 내 친구이기 때문에
And you mean more than the world to me
너는 내 마음 속에 모든 것을 중시한다
All we've been through can't you see
우리가 이렇게 많은 일을 겪었다는 것을 너는 이해하지 못하니?