die Ruinenstadt ist immer noch schn 폐허는 여전히 아름답다 warte lange Zeit auf deine Rückkehr 나는 여기에서 당신이 돌아오기를 기다리고 있었습니다. der Hand ein Vergissmeinnicht는 물망초를 붙잡고 있습니다. 새장 속의 새처럼 네 마음에 어떻게 닿을 수 있겠어 누구보다 강해져야 해 네가 필요해 내 영혼을 놓아 네가 내 노래를 느낄 수 있도록 내 영혼을 놓아 네게 내 노래를 들려주어 Regentropfen sind meine Trnen 빗방울은 변해 내 눈물 Wind ist mein Atem und mein Erzhlung 바람이 내 숨결을 가져왔고 이야기 Zweige and Blätter sind meine Hnde 가지와 잎 Made my body denn mein Krper ist in Wurzeln gehüllt 내 몸은 뿌리 속에 얼어붙었으니 wenn die Jahreszeit des Tauens kommt Mels 계절이 바뀔 때 werde ich wach und singe ein Lied 나는 일어나 노래한다 das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben 당신이 나에게 준 물망초 hast ist hier right here erinnerst du dich noch 기억하시나요? dein Wort Das du mir 나에게 한 말 gegeben hast? erinnerst du dich noch 기억하시나요? erinnerst du dich noch an den Tag Andem du 아직도 그 날 Jahreszeit des Vergissmeinnichts를 기억하시나요? nots of this Season Bloom kommt singe ich ein Lied I will sing again wenn die Jahreszeit des Vergissmeinnichts 이 계절의 물망초가 피어날 때 kommt, rufe ich dich 널 위해 노래할게 그게 문제의 전부일 수도 있어 너의 몸을 바꿔라 누구보다 강해지려면 네가 필요해 누구보다 강해지려면 내 영혼을 놓아 네가 내 노래를 느낄 수 있도록 내 움직임을 느껴봐 내 사랑을 느껴봐 Regentropfen sind meine Trnen 빗방울은 내 눈물로 변해 Wind ist mein Atem und mei
n Erzhlung 바람은 나의 숨결과 이야기를 가져옵니다 Zweige and Blätter sind meine Hnde 가지와 잎은 내 몸이 됩니다 denn mein Krper ist in Wurzeln gehüllt 내 몸은 뿌리까지 얼어붙었으니 wenn die Jahreszeit des Tauens kommt 계절이 바뀌면 녹는다 werde ich wach und singe ein Lied 잠에서 깨어나 노래 das Vergissmeinnicht, das du mir gegeben 당신이 준 물망초는 여기에 있습니다