이것은 Hokkien 노래입니다
I am the best of you
작사/작곡: Luantan Axiang
The boat is on the 잔잔한 바다 항구를 떠나 천천히 항해
루안의 기분은 파도처럼 흔들리고 있다
루안에게 상처를 준 (왜냐하면)앞에 진실을 어떻게 말해야할지 모르겠어< /p>
루안을 망설이게 한 건 바로 너야
나, A, 너, 이티안 그리고 우리는 해안에 정박해 있고 바닷바람이 불고 우리는 서로 의지하고 있습니다
우리는 항구 가장자리에 정박하고 있습니다. 당신 가까이에 있습니다. Guiming의 추측에 대한 이야기를 끝낼 수 없습니다.
중국어 번역:
나와 너
잔잔한 바다 위로 배는 천천히 항구를 떠났다
내 기분은 파도처럼 일렁인다
얼굴을 마주한 (왜냐하면) 네가 만들기 때문이다 어디서부터 시작해야 할지 모르겠어요
저를 망설이게 하는 건 당신이에요
그날 바닷바람이 불던 바닷가에서 너와 나는 밤새도록 껴안고 있었다.
우리는 당신을 믿고 항구 해안에서 밤새도록 끝없는 추측을 나누었습니다.