현재 위치 - 중국오락넷 - 오락 100% - 구두 의사 소통 (중국어 주제): 연대의 바다

구두 의사 소통 (중국어 주제): 연대의 바다

중국의 대부분의 연해도시 동부나 남부는 바다에 의지하고 북부는 매우 적다. 연대는 마침 북쪽에 바다를 마주하고 있어서 독특한 해상 경관이 있다. 겨울에는 짙은 갈색 바다가 무거워 보인다. 시베리아에서 온 한파는 늘 공격적으로 이 해역을 휩쓸었다. 언덕 같은 파도는 수천 마리의 분노한 사자처럼 북방의 하늘에서 용감하게 제방으로 돌진하여 몇 피트 높이의 물보라를 튀기고 우레와 같은 소리를 냈다. 때때로 해안가의 무게가 수백 근에 달하는 석걸상이 10 여 미터 떨어진 길 가운데로 옮겨진다. 매일 거센 파도가 해안을 강타할 때, 많은 연대인과 외지 관광객들이 찬바람을 무릅쓰고 해안으로 달려가 이 장관을 보았다. 또 해안가에 서서 수십 피트 높이의 파도를 배경으로 사진을 찍고, 자신의 옷이 파도에 젖었음에도 불구하고 웅장한 풍경을 이루었다. 봄에는 바다가 녹색으로 변한다. 마이크로웨이브, 흰 파도, 북방의 먼 하늘가에서 웃으며 쫓아다니며 해안으로 돌진했다. 그들은 해안의 바위와 모래사장을 만나자마자 수줍게 뒤로 물러난 다음 다시 뛰어올라 개구쟁이 같았다. 봄은 파종의 계절이고 바다도 예외는 아니다. 겨울옷을 벗은 어민들은 바람과 파도가 잔잔한 바다를 지나 양식 지역에 가서 희망의 묘목을 파종하며 수확의 계절을 기대하고 있다. 여름에는 남태평양에서 온 바람이 많은 남쪽 임해의 도시들을 축축하게 하고 습기를 머금은 이 바람은 교동반도의 산들에 의해 여과되어 북쪽 임해의 연대에 이르러야 시원하고 편안함을 유지할 수 있다. (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 계절명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 계절명언) (윌리엄 셰익스피어, 윈드서머, 계절명언) 그래서 여름의 연대의 바다는 종종 조용하고 부드러운 소녀처럼 잔잔한 거울과도 같다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 이른 아침의 태양은 물세탁된 빨간 풍선처럼 수면 위로 떠오르고, 바다 위에 긴 그림자를 끌고, 매번 해변의 해돋이가 매혹적이다. 밤에는 잔잔한 해수면에 수많은 불빛이 반사되고, 해안가의 석걸상 위에는 관광객들이 가득 앉아 있었다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 침묵명언) 그들의 발밑에는 파도와 제방의 속삭임이 있다. 여름의 낭만에서 벗어나 연대해는 가을의 높고 상쾌한 곳으로 들어갔다. 이 도시에서 오래 산 사람들은 모두 이런 경험을 가지고 있다. 입추의 날, 바다는 즉시 유난히 파랗게 변했고, 하늘도 유난히 맑아졌다. 어제에 비해 공기는 즉시 가을의 서늘함을 느꼈다. 겨울의 응고에 작별을 고하고, 봄의 가벼움, 여름의 낭만, 가을바다는 이미 풍부하고 바쁘다. 어민들은 이미 출항했고 화물선은 이미 닻을 내리고 출항했다. 연대의 바다는 그림, 광활한 배경, 장려한 무대이다. 대대로 연대인들이 이곳에서 파란만장한 대극을 연출했다.

이 단락의 편집을 극찬하다

연대의 바다' 는 더욱 문채와 미감이 있다. 연대의 바다' 라는 글은 연대의 바다가 일년 사계절과 사람들의 생활의 다른 특징을 생생하게 묘사했다. 작가는 교묘하게 의인을 이용해 해변의 갈매기를 비유했다.

문장 들을 친근하게 읽게 하는 것은 마치 그 풍경을 본 것 같다. "언덕 같은 파도는 천만 마리의 분노한 수사자처럼 북쪽 하늘에서 용감하게 제방을 향해 돌진하며, 몇 피트 높이의 물보라를 튀기고, 우레와 같은 큰 소리를 내는데." 파도를 작은 산에 비유하고, 파도의 소리를 천둥소리에 비유하고, 한 마디로 세 가지 비유로 큰 파도를 우리 앞에 생동감 있게 전시한다. "마이크로파가 솟아오르고, 흰 파도가 웃고, 북방의 먼 하늘가에서 해안까지 쫓아간다. 그들은 해안의 바위와 모래사장을 만나자마자 수줍게 뒤로 물러난 다음 다시 뛰어올라 장난꾸러기 아이처럼 뛰어올랐다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언). " "웃음", "쫓기", "수줍음" 등의 단어로 바다를 묘사하고, 파도를 장난꾸러기 아이에 비유하며, 생기발랄하고, 독자들을 불편하게 하고, 친근하게 만든다. "여름에 연대의 바다는 왕왕 거울처럼 조용하고 부드러운 아가씨와 같다. 이른 아침의 태양은 물세탁된 빨간 풍선처럼 수면 위로 떠오르고, 바다 위에 긴 그림자를 끌며, 매번 해돋이가 사람을 매혹시킨다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 희망명언) (윌리엄 셰익스피어, 희망명언). " 연대의 바닷물과 신입생의 태양을 생동감 있게 묘사하여 마치 눈앞에 있는 것처럼 활력이 넘친다. "공격적", "청청", "축축함", "흩날리는 요정", "세대" 등 겹친 글자도 문장 낭랑하게 입을 벌리고, 경지를 넓히고, 내용을 풍부하게 하며, 문학 작품의 감화력을 강화했다. "앞으로 나아가다", "끈기 있게", "치정", "산수수", "소곤소곤 속삭이다" 등의 성어는 문장 표현을 더욱 간결하게 하고, 읽기 위한 뜻은 아직 끝나지 않았다. 해매. 연대의 바다는 사계절이 다르다. 겨울은 무겁고, 파도가 세차게 일고, 파도가 으르렁거린다. 강남의 찬비와 세북의 폭설과는 달리 바다의 부름과 도전을 느끼게 하는 아름답고 아름다운 아름다움이다. (윌리엄 셰익스피어, 햄릿, 아름다움명언) 봄빛이 옅고, 파도가 웃으며 쫓는 것은 사람을 즐겁게 하는 아름다움이다. 여름은 조용하고, 바다는 거울처럼 소녀처럼, 햇빛은 풍선처럼, 일종의 매혹적인 아름다움이다. 가을은 높고 공기는 상쾌하고, 바닷물은 푸르고, 하늘은 맑고, 이런 서늘한 기운을 지닌 편안한 아름다움이다. 하지만 연대의 바다는 아무리 아름다워도 사람이 없다면 공허함과 서늘함을 더할 것이다. 사람이 더 예뻐요. 겨울의 추운 거센 파도가 연대인들을 실내에 칩거하게 하지 않았다. 그들은 찬바람을 무릅쓰고 이 장관을 감상하며 거센 파도와 기념사진을 찍었다. 그들은 단지 사진을 남겼습니까? 우리는 그들의 시적인 생활과 강한 마음을 분명히 보았다. 봄에는 바다가 수싱 되었고 어부들은 배를 타고 파종했다. 그들도 삶의 희망을 심어주었고, 근면한 어민들은 바다에 활력을 더했다. 여름에는 사람들이 일출을 감상하고 야경을 본다. 그들이 속삭이는 것은 바다의 아름다움, 생활의 아름다움이다. 사람과 바다는 상호 의존적이며, 아름다움은 상호 보완적이다. 가을에는 어민이 바다로 나가고 화물선이 닻을 내리고 생명의 노래를 부르며 파란만장한 활극을 상연했다. 사람 때문에, 아름다움 때문에; 사람은 바다가 있어서 더 아름답다! 중심 글은 주로 연대의 독특한 경관을 묘사한다. 겨울의 위엄, 봄의 가벼움, 여름의 낭만, 가을의 숭고함, 그리고 연대인의 바다 배경에서의 노동과 생활. 사람들이 자연, 노동, 생활을 사랑하도록 격려하다. 빙심의' 연대 빙심의 바다'

연대의 바다! 어느 별에 빛이 없습니까? 어떤 꽃에 향기가 없나요? 언제 내 생각에 너의 파도 소리가 없느냐? 190 1 5 월, 빙심 일가가 상해로 이사했습니다. 1903 년에 아버지 셰는 해군 훈련소 대대장으로 임명되어 해군 학교 조직을 담당했습니다. 이때 그는 아버지와 함께 연대로 이주했다. 연대에서 빙심은 8 년을 살면서 그녀의 즐겁고 다채로운 어린 시절을 보냈다. 빙심으로 제 2 의 고향이라고 불리는 연대, 연대의 바다와 산, 연대의 선원과 등대는 빙심의' 바다를 향해' 성격과 애국주의의 초기 훈도를 주었고, 그에게 최초의 문학 계몽을 주었다. 빙심 (1900- 1999), 본명 사완영, 푸젠장악인. 그녀는 1900 년 5 월 5 일 복주의 애국주의와 개량주의 사상을 지닌 해군 장교 가정에서 태어났다. 그녀의 아버지는 항일 전쟁에 참가하여 일본 침략자와 맞서 싸우는 것에 감사했다. 나중에 그녀는 연대에 해군학교를 설립하여 교장이 되었다. 빙심은 태어난 지 7 개월 만에 가족과 함께 상해로 이사했고, 4 살 때 산둥 연대로 이사한 뒤 연대 해변에 오래 살았다. 바다는 그녀의 성품을 도야시키고, 그녀의 마음을 넓혔다. 그녀의 아버지의 애국의 마음과 강대국의 의지도 그녀의 어린 마음에 깊은 영향을 미쳤다. 어느 여름 저녁, 빙심은 아버지와 함께 모래사장을 거닐었다. 모래사장에서 저녁노을의 붉은 빛을 맞으며, 빙심은 아버지에게 연대의 바다에 대해 이야기하게 했다. 이때 그녀의 아버지는 어린 딸에게 중국 북방 연해에는 아하와, 대련, 청도와 같은 아름다운 항구가 많다고 말했지만 모두 외국인에 의해 점령되었다. "중국에서는 우리 것이 아니다" "연대만 우리 것이다!" " 아버지의 말은 젊은 빙심의 머릿속에 깊이 새겨져 있다. 손위강 손위강, 남자, 2007 년 7 월 출생, 1952, 본적은 산둥 모집원. 17 세 공장에 들어가 7 년 동안 노동자로 일했고 7 년 동안 비서로 일하다가 나중에 기자로 전업했다. 신문문학작품 1.5 만자 이상, 개인논문 5 부, 편집장 4 부를 출판하다. 여러 작품이 전국 성급 대회에서 상을 받았고, 보고 문학' 원양어가', 산문' 연대의 바다' 가 국어 교재에 뽑혔다. 연대 일신문사 문예부 주임,' 주말' 편집자, 특간부 주임을 역임한 적이 있다. 현재 연대일보 고위 기자, 산둥 성 작가협회 회원, 중국 산문학회 이사입니다. 개인 전문 저서' 소용돌이' (시사통신, 인민일보출판사),' 양조 향' (시사통신, 중국 과학기술교육출판사),' 고향' (수필, 인민일보출판사),' 고향' (수필, 중국문련출판사),, 함께 가다-연대일보 수필집' (신화출판사),' 연대일보 미디어그룹 연감' (2007) (중국출판사),' 연대의 바다' 는 초등학교 6 학년에 입학했다. 개인 영예보고문학' 원양어가' 는 199 1 산둥 최초의 기업문학상 3 등상을 수상했고, 산문' 백년을 뛰어넘는 큰 소리',' 탑의 새 둥지' 는 2003 년, 2004 년 중국 신문 부간 1 등을 받았다

copyright 2024중국오락넷