날씨의 아들' 의 가장 큰 차이는 자막 번역이다. 당신의 이름을 읽은 사람들은 모두 궁수 삼엽을 알고 있지만, 자막팀은 이미 궁본무로 번역되었습니다. 관련 공식 블로그는 이미 사과했지만, 앞으로의 번역 착오가 수정될지 알 수 없다. 사실 산엽이름의 번역에 실수가 있을 뿐만 아니라 대사의 번역에도 문제가 있다.
당시 영화관 사람들은 모두 이 일에 대해 이야기하고 있었다. 나중에, 이 궁본무는 직접 아먹기 어려운 뼈가 되었다. 팬과 날씨를 다 보고 나니 많은 사람들이 당신의 이름을 되새기러 갑니다. 화면에는 모두 궁본무입니다. (데이비드 아셀, Northern Exposure (미국 TV 드라마), 스포츠명언)
사실, 나는 <너의 이름은> 끝에서 용과의 만남을 보았을 때 거의 울 뻔했다. 용은 물었다: "당신의 이름은 무엇입니까? 클릭합니다 산엽은 울면서 "산엽" 이라고 말하기 시작했다. 그것은 감동적인 장면이었다. 정말, 하지만 화면에는 모두' 궁본무' 로 가득 차 있다. 영화 끝에' 너의 이름' 이라는 제목이 나올 때까지, 관객에게 당신의 이름을 묻는 것처럼, 모든 사람의 대답은' 궁본무' 였다.
너의 이름을 소개하다
<너의 이름은> () 는 신카이 마코토 감독, 신목룡 () 과 카미시라이시 모네 () 가 주요 더빙 () 을 맡았고, Comix Wave Films 가 제작한 일본 오리지널 애니메이션 영화로 20 16 년 8 월 26 일 일본에서 개봉했다. 중국 대륙은 20 16 12 를 상영한다. 영화는 남녀 고교생들이 꿈속에서 만나 서로를 찾는 이야기를 담고 있다. 중국 본토의 첫 방송은 20 17 년 8 월 26 일입니다.
<너의 이름은> (WHO) 는 소녀들이 몸을 교환하고 각자의 삶에서 시간을 보내는 이야기를 담고 있다. 소년은 시공간을 가로질러 시간을 넘고 운성이 추락하여 죽은 소녀를 구하기 위해 이런 낭만과 완벽한 그림의 결합으로 관객들에게 더할 나위 없이 아름다운 사랑 이야기를 선사했다. 영화 속 싱그러운 음악도 줄거리와 그림에 잘 어울려 자연스러운 자극이다.