인터넷과 인공지능의 영향은 모든 산업에 큰 변화를 가져왔고, 번역 산업도 예외는 아닙니다. 국내 번역 회사/에이전시들의 지리적 분포는 주로 북쪽의 1선 도시와 지방이 강한 도시에 집중되어 있습니다. 요컨대, 모든 종류의 번역 회사는 업계 안팎에서 치열한 경쟁에 직면하고 있으며, 끊임없이 변화하는 사회 환경 속에서 업계의 발전 방향과 미래 트렌드를 이해하고 업계의 선두에 서야만 기업의 경쟁력을 유지하고 고객의 언어 요구를 만족시킬 수 있는 서비스를 제공할 수 있습니다. 그것이 바로 생존의 길입니다.
상해는 내륙의 경제 및 금융 중심지로서 활발한 대외 교류와 수많은 외사 기관이 있어 언어 번역 시장이 매우 크며, 번역 회사/기관의 수도 다른 도시에 비해 상당히 많습니다. 번역 서비스가 필요한 경우, 잘 살펴보고 필요에 맞는 정식 자격을 갖춘 번역 회사/기관을 선택해야 합니다.
전문 번역 자격
번역 산업의 특성과 인터넷 기술의 지속적인 혁신으로 인해 번역 업무의 대부분의 프로세스가 온라인으로 운영될 수 있습니다. 오프라인 매장의 전통적인 대면 커뮤니케이션 방식과 비교할 때 온라인 거래는 "보이지 않고, 생각하지 않는" 방식이기 때문에 고객은 필연적으로 의심할 수밖에 없습니다. 선택한 번역 회사가 전문 번역 자격을 보유하고 있는지, 번역사의 번역 수준과 서비스 품질은 모두 고객이 가장 우려하는 주제입니다.
상하이의 유명 번역 대행사는 사업자 등록증, 공식 인감, 사무실 공간, 하드웨어 및 소프트웨어 시설, 세금 등록 정보를 포함한 자체적인 공식 번역 자격을 갖추고 있습니다.
거래 문제
전문 번역 자격을 보유하고 있다는 것은 번역 회사가 합법적으로 모든 종류의 번역 업무를 수행하고 법에 따라 번역 서비스를 제공할 수 있음을 보여줄 뿐이지만, 현대 비즈니스 사회의 정상적인 기능을 위한 기반 중 하나는 거래의 투명성입니다. 번역 회사는 번역 서비스 제공 업체로서 안전하고 편리하며 빠른 결제 방법을 설정해야하며, 이는 번역 회사가 은행에 법인 계좌를 설정해야하며 어떤 타사 거래 플랫폼을 사용하여 결제하든 궁극적으로 은행의 감독을 받아야하며 이는 고객의 이익을 기본적으로 보장하는 구체화이기도합니다. 반대로 상하이에는 법인 계좌가없는 일부 알려지지 않은 번역 회사 / 조직이 있으며 법인 계좌도없고 법인도 없습니다. 제삼자 결제 플랫폼, 그리고 고객의 돈이 개인 주머니로 직접 들어가는 것은 불합리하고 불법입니다. 또한 법인 계좌 개설은 관련 법규의 필수 요건이며, 법인 계좌가 없는 번역 회사는 신뢰할 수 없는 것은 말할 것도 없고 정상적으로 운영할 수도 없습니다.
번역 및 날인
번역 및 날인은 외국 관련 기관에 제출하는 공문서 및 서류의 번역에 매우 중요합니다. 전문 번역 회사가 번역 및 날인하지 않은 번역은 관련 부서에서 인정하지 않으며, 상하이의 유명 번역 회사/기관은 번역이 원문의 의미와 일치함을 확인하기 위해 회사의 공식 인감 및 번역용 특수 도장을 날인합니다.